Thursday, October 8, 2009

Tarvotti xezari ...... [Niallunk]

SON'VARACHIM SUNGTTAM

GõYKARANK KIDD LAGLEA!

-Jose Salvador Fernandes


Gõy. Gõycho ek ganv. Tea ganvantlo vaddo. Teach vaddleantle dog-ui xezari. Eklo tis vorsancho Dusro sovis vorsancho.

Pirayen vhoddlo aslolo tornnato tin vorsam fattim thavn botticher nokri korta. Sumracheaxea ud'dear. Sovis vorsancho tornnato, botticher nokri korpachim sopnam sopneta.

Jinnechem tisvem voros sarpi tornnato, poilim Gõychea Gõyant ek-anki nattkam borovn sador kortalo. Tantum tor Gõykaramni, koxe apleach Gõykar bhavank adar-mozot korchi, ani tantuntlean koxi Gõykarmni 'Gõykar' mhunn 'identity' rakhchi, hem machier ugddapem kortalo. Punn fuddem machier taka vevsai korpacho naslo dekhun, tannem potta-pannie khatir tarvacho rosto dhorlo.

Gel'le khepek to anik ek viaj marun ghora portolo. Tea xezari bejar tornnatean, tachem boreponn dhorlem. Tacho ixtt zalo. 'Ixtt' mhunnon, tarvotti xezarean tache koddlean, bhitorlim-bhailim ghorchim aplim khup kamam korun ghetlim. Ani ek dis 'vollkhin zata tem duddvamni zavchem na' oxem ievjit bekar xezarean apleach khatir tache kodden utor ghalem, apleak-ui botticher nokri mellpa khatir.

'Ieta tea sumanant mhaka kocherint apoila. 'Vacancy' aslear, tuje khatir koxem-i korun utor ghaltanch.'

Hi zap aikun bekar xezareachea jivak matxe 'su' zalem.

Xezari Mumboi vochun ailo. Xezari ixttan 'vacancy'-che axen chovkoxi keli tednam, taka 'na ek-ui 'vacancy' na,' oxi zap mevli.

Kaim mhoineamni uprant, xezari tarvotti porot viajik vochpachi toyari korunk lagta. Tednam to bekar tornnato xezari apunn-ui tache vangdda Mumboi vochpak raji zata. Apleak, aplea xezari ixttan botticher dhaddpi konn-ui odhikareachi vollokh korun divche khatir. Ani to tachea vangdda Mumboi gelo.

Mumboichea kuddant tannim vosti keli. Ganvcho kudd mhonntoch, ganvche khubxe zonn. Mhonntoch, ganvche khubxe zonn kuddant ravpi-ievpi mevle. Bekar tornnato tanche modem hansunk-khellunk-ulovnk laglo tednam, taka konnem Mumboi ievpa fattlem karonn vicharlem. Xezari tarvotteachea boreponnan 'ambeacher' fator boslo zalear boslo mhunnon apunn ailoleachi khobor tannem tanchea kanar ghali. Ani tantuntlea ek-don zannamni taka ek sot ugtem kelem: "Fattim tuzo to xezari Mumboi ailolo. To botticher jea 'departmentant'-ant nokri korta tantum eka 'helper'-achea 'post'-ak ek 'vacany' asli. Te 'vacancy' khatir to monis sodunk ailolo. Tea zagea khatir taka monis eklo meulo-i. Kerollacho."

Aplea pottak bhukecho churko aila astona-i apleak, aplea xezari tarvottean koso upaxi dovorlo, hachem taka mottench vaitt dislem.

'Goans are loving, warm-hearted, helpful...' adi. oslea gunnamni Gõykaranchem voronnon kel'lem ami aikolam. Khorem mhollear, aiz Gõykar 'Gõykar' uronk na. Eka kallar mona-kallzan sado-sudo aslolo Gõykar aiz monan-kallzan nitoll uronk na. Tachem mon kuslam. Tachem kalliz 'Gõykar'-achem uronk na.

Aiz Gõykar dusreank - Gõyam bhaileank - boreponn dakounk, tankam jikhun ghevnk vavurtat. Punn apleach Gõykar bhav-bhoinnak payam tolla mostitat. Aiz ek Gõykar dusrea Gõykarachem boreponn ievjina. Titlench nhoi, tor taka aplo sangati Gõykar aplea poros unch, aplea poros don duddvamni bhorlolo taka naka. Aplo Gõykar sangati jinnent tor kitle-i koxtt kaddun voir sorpachi khottpott korta zalear, vankddea monache Gõykar tanchea paimak dhorun oddunk mat-ui fattim ravonant.

Aiz tor Gõychea Gõyant Gõykarancho sobhav tellit zalear, Gõykaramni 'charity begins at home' hi gozal konnxak marlea. Gõykarak aplea sangati Gõykarachem boreponn ievzop mhollearuch vaitt dista. Tech khair Gõykarmni apleach Gõykarponn pisddun uddoilam.

Gõykar aiz svarthi zala. Apleponn soddun jiyevpi Gõykar oso svarthiponnachea zallant koso sampoddlo tench somzona. Gõykar svarthi dekhun, dusrea Gõykarachem boreponn zal'lem pollevn, tachea pottant chabunk lagta. Aplea svarthak lagon, dusrea Gõykarachem nisonnton ani padd korunk, matui addkhollona. Gõychea Gõykaram modem khub gunn asat. Khub torechi kola asa. Ani osleach gunnank, kolek ani boreponnak lagon, Gõykaramni aple viprit toren purai sonvsarbhor, Gõyak borich namna mellun ghetloli. Punn aiz hea soglleacher choddxi bondi poddloli dista. Hachem fattlem ekuch ek karonn zaum-ie: 'Sonvsarant borem kitem-i korun voir sorche boldek, Gõykar aiz ekamekache, konnuch voir sorcho nhoi mhonn paim oddit bosleat.

Aiz Gõykarachea sobhavak kidd laglea kidd dusreanchem padd ghalchi. Kidd dusreanchem ghott'ttonn, korpachi. Kidd apleach svarthachi.


2/8/2008
(c) Prof. Jose Salvador Fernandes
http://www.goa-world.com/
Gulf-Goans e-Newsletter

http://www.yahoogroups.com/group/gulf-goans/
GULF-GOANS e-NEWSLETTER (Since 1994)

No comments:

Post a Comment